짤막한 단상을 남겨본다.
솔직히 본인은 타블로 노래를 단 한 곡도 들어본 적이 없다. 힙합은 아예 관심 밖인 음악일 뿐만 아니라, TV 자체를 잘 안보기 때문에 방송에 나오든 뭘하든 내가 알 바는 아니지. 근데 인터넷 보니까 타블로 때문에 아주 난리가 아니더라…
1. 안티들은 SAT도 안보고 어떻게 스탠포드 들어갔냐고 우기던데, 미국에 사는 나로서는 충분히 가능한 일이라고 생각된다. 수능 안보고 서울대 들어간 거라고 생각하라는데, 미국대학입학을 꼭 한국식 기준으로 재면 안되거든. 학.석사를 3.5년만에 졸업했을 정도로 머리가 좋다면-울프교수가 첨에 불가능하다고 얘기했을만큼-SAT없이 입학하는 것도 가능했겠지. 암튼 내가 볼 때는 불가능하진 않다.
2. 안티들은, 어떻게 논문도 안쓰고 졸업했냐고 그러는데 난 어떻게 하지? 석사는 아니지만 울 학교도 졸업할 때 논문 따위 필요없는데. 울 학교 뿐만 아니라, 미국대학 대부분이 필수과목만 이수하고 졸업신청해서 OK되면 졸업장 나오는 거 아냐? 나 KCC 졸업할 땐 그랬는데.
3. 학사와 석사를 3.5년 만에 조기졸업한 게 말이 안된다고? 그럼 하와이 주립대 다니는 본인의 지인은 2년 전에 석사와 박사를 동시에 3년 안에 졸업하는 코스를 밟고있는데 그럼 그분은 어떻게 되는 거야? 나한테 석/박사 과정이라고 뻥치고 학교 교수 연구실에서 걸레질 하고있는 거야?
4. 그 외에도 사실 한국사람들 이름은 미국인들 입장에서 봤을 때 아주 어렵고 first name하고 middle name하고 분간이 안갈 정도로 지식이 없기 때문에 이름에 대한 혼란은 당연히 있을 수 밖에 없는 거고, 그거 말고 Amand라는 middle name도 한 번씩 썼던 거 같은데 그거야 middle name은 있어도 그만 없어도 그만인 미국사람 입장에서 전혀 문제될 게 없는 부분.
5. 학교생활 3.5년 하면서 어떻게 아는 사람이 하나도 없냐는 말에, 그럼 나는? 솔직히 말하면 나는 로컬친구가 한 명도 없는데. 방송 보는데 울 와이프가 나한테 이 얘기 해주네… 아 부끄러워… 하와이 생활 3년 동안 로컬친구도 없는데 아는 교수가 있을 리는 더더욱 만무하지.
6. 뭐 교무부학장이란 직책이 있느니 없느니로 따지는 건 좀 억지스러워 보였다… 어차피 다른 나라 말을 한국말로 번역하는 과정에서 생기는 건, 말이 다르니 해석하는 사람 맘이잖아. Stanford를 “스탠퍼드”라고 방송에 내보내는 번역을 봤을 때 그 정도 오역(?)은 충분히 가능하다. 미국식으로 발음하면 스탠폴~드 정도로 발음되니까 “스탠포드”라고 적는 게 맞겠지? 아님 말고. 번역자 맘이니까.
내 주관적인 의견으로는, 타진요 까페 회원들은 미국에 안가봤고 미국 대학이 어떻게 돌아가는지 미국이란 나라에 대해서 전혀 아는 게 없는 사람들이 모여있는데 같다. 타블로가 방송에서 잘난척 좀 하고 그런 것은 개인적인 성격이니까 그걸로 왈가불가 할 수는 없는 거고, 내가 볼 땐 일단 스탠포드 나온 건 확실하다. 그나저나 기왕 검찰에서 수사하는만큼, 그 타진요인가 뭔가하는 까페사람들이나 좀 국가적으로 엄벌에 처해줬음 좋겠다.
Leave a Reply